Últimos artículos

Nuria Amérigo entrevista a Ángel Asenjo (Arquitecto) 

Nuria Amérigo entrevista a Ángel Asenjo (Arquitecto)

Hoy inicio una nueva sección de entrevistas a empresarios y profesionales del sector privado en las que darán sus opiniones y hablarán de sus experiencias en la Gestión de la Información como usuarios y clientes. Creo firmemente que es necesario conocer otros enfoques para enriquecer el debate documental de forma que contribuya a la mejora de nuestros proyectos.

Esta sección la inaugura  Ángel Asenjo , un icono de la arquitectura en Andalucía,  que tiene en su haber obras emblemáticas en Málaga como el Palacio de Ferias, el planeamiento del barrio de Teatinos, la ampliación de la Universidad y numerosos edificios residenciales. Actualmente, a pesar del estancamiento económico, su Estudio sigue haciendo proyectos de envergadura como la Ciudad Universitaria  de Nigeria, un macro proyecto con  más de 90 edificios en el corazón de África.

He querido comenzar con un archivo de un estudio de  arquitectura  porque son más complejos de organizar y mantener de lo que parece en principio, comenzando porque la mayoría de la documentación que generan es de custodia permanente. Por lo tanto el archivo intermedio e histórico es muy relevante y obliga a tenerlo accesible y organizado para su continua consulta.

El cuadro de clasificación cambia continuamente, ya que la administración exige mucha documentación a lo largo de los proyectos, especialmente los anexos, que hay clasificar concienzudamente para su control y posterior localización.

La organización rigurosa de las consultas internas es clave para que no se pierda ningún documento, ya que los expedientes de los proyectos son muy voluminosos,  y cuando se consultan se extraen planos y  fragmentos de las memorias que ponen en peligro la integridad documental.

Por último se generan muchos duplicados, por lo tanto los cuadros de valoración son fundamentales para  sistematizar la eliminación de todo aquello que ya no sirve  y que por una parte ocupa espacio y por otra dificulta las tareas de búsqueda.

Consciente de estos problemas A. Asenjo desde finales de los años 90  mantiene una rigurosa política de gestión documental y del conocimiento, los resultados nos los cuenta él mismo:

 

Ángel Asenjo. Arquitecto

 

¿Porqué se decidió a gestionar profesionalmente su archivo?

Las razones son evidentes pues desde el momento en que un despacho, en este caso un Estudio de Arquitectura, produce un volumen de documentación importante, es necesario sistematizar el archivo de la documentación, lo que requiere de una operativa que necesariamente ha de aportarla un profesional.

¿Qué sistema de archivo seguía hasta ese momento?

El sistema de archivo de un Estudio de Arquitectura con poca producción de documentación es elemental, pues archivando la documentación conforme a los expedientes que va generando la actividad del estudio todo puede ser localizado, pero el problema se presenta cuando crece el trabajo y consiguientemente los expedientes, entonces archivar se vuelve complejo y hay que actuar de forma más sitemática conforme a una metodología profesional.

¿Qué ventajas ha encontrado al gestionar correctamente la documentación?

La gestión del archivo se traduce en un primer efecto inmediato que es el ahorro de tiempo en cada consulta a la documentación, bien sea para uso interno, o bien sea para atender a los clientes. Un segundo efecto que también se produce, y que es indirecto, es un mejor funcionamiento del equipo de trabajo y, en consecuencia, en una mayor producción y también, y esto es importante, en una mejor imagen empresarial frente a terceros.

¿Ha mejorado la eficacia y  la eficiencia en su estudio? ¿Cómo?

Por las razones antes indicadas un archivo bien gestionado mejora la eficacia en el trabajo y la eficiencia de un Estudio de  Arquitectura tanto desde el punto de vista de la productividad como desde el punto de vista de la imagen frenta a los clientes, lo que son aspectos determinantes de la imagen empresarial.

En términos de rentabilidad ¿Cuál ha sido el retorno de su inversión?

No tengo cuantificado el retorno de la inversión realizada al mejorar la gestión de los archivos, pero el retorno es indudable, y se amortiza con creces por las razones anteriormente indicadas.

En una escala del 1 al 5 ¿en qué lugar situaría la gestión de la información dentro de su empresa?

No puedo determinarte exactamente la escala numérica que me planteas, pero es indudable que la gestión de la información debe de poseer una posición prioritaria en el organigrama empresarial, pues es tan importante como la organización de la producción o cualquier otro aspecto planificatorio de las actividades del Estudio de Arquitectura.

¿Qué estrategia de gestión de la información aconsejaría a un profesional que empieza a ejercer?

Cuando la documentación generada es reducida ya es importante la gestión del archivo. Esta debe ser meticulosamente organizada desde el principio, pues antes de que te des cuenta te encontrarás con un volumen de información que estarás obligado a gestionar y si no lo haces tendrás un embrollo empresarial del que no es fácil salir. Desde el principio de la actividad profesional hay que darle una gran importancia a la actividad de gestión de la información en todo Estudio de Arquitectura.

Categorías: 
TactilTicket se convirtió este año en el mejor aliado de los malagueños durante la Feria

Alrededor de 50.000 consultas en la semana de feria demuestran el rotundo éxito de la puesta en marcha de los dispositivos de impresión de tickets descuentos de TactilTicket en el Recinto Cortijo de Torres.

La Feria de Málaga se presentó más innovadora que nunca con la presencia de los Puntos TT de Tactil-Ticket, que mediante su sistema de impresión de tickets descuento distribuido por todo el Real, se convirtió en el mejor aliado de los malagueños para disfrutar de su fiesta.

A través de los 8 Puntos TT se realizaron alrededor de 50.000 consultas e impreso más de 11.000 tickets descuento de una amplia variedad de ofertas, según la estadística contabilizada. Estos datos constatan la gran bienvenida que han dado los malagueños a esta nueva iniciativa en tiempos de crisis, tiempos en los que es evidente que los hábitos del consumidor han cambiado, buscando los mejores descuentos y la mejor relación calidad-precio.

El pasado miércoles 8 de agosto, el Ayuntamiento de Málaga convocó una rueda de prensa dando a
conocer las novedades de la Feria de Málaga en el ámbito tecnológico, destacando a TactilTicket como una empresa innovadora que apuesta por las nuevas tecnologías y dinamización del consumo a través de tickets descuento promoviendo así la primera Feria táctil de Málaga.

El usuario puedo consultar en los Puntos TT las múltiples ofertas exclusivas de forma sencilla e intuitiva y canjear los tickets descuento en las casetas que elegían. Además, se contaba con información general del recinto ferial, planos de las casetas, teléfonos de interés (trasporte, seguridad, urgencias, servicio al ciudadano), fotos e información de la aplicación para móviles de la feria del Ayuntamiento.

Entre las entidades colaboradoras del proyecto TactilTicket se encuentran el propio Ayuntamiento deMálaga, Málaga Valley, La Federación de Comercio de Málaga (FECOMA), la Asociación de Comerciantes y Empresarios de Málaga (ACEMA), la Federación Malagueña de Peñas y PTV Telecom.

TactilTicket está presente desde hace ya varios meses en 12 hoteles de la ciudad de Málaga ofreciendo sus servicios al turista que visita nuestra ciudad.

Os dejamos dos videos:

https://vimeo.com/47352116

https://vimeo.com/48136254

 

carmen.agra@tactilticket.es

673 857 513

www.tactilticket.es

Categorías: 
Málaga International Idiomas y Jensen Localization, una colaboración surgida a raíz de una asociación

Aunque muchos de nuestros lectores ya se habrán enterado por otros medios, desde AJE queríamos hacernos eco y saber más sobre el acuerdo de colaboración suscrito entre las empresas asociadas Málaga International Idiomas y Jensen Localization.

Estas empresas, especializadas en traducción e interpretación, se conocieron en Amupema, donde empezaron a sentar las bases de una colaboración que terminó de forjarse en AJE.

Como sabemos, las empresas cada vez son más conscientes de la necesidad de ampliar su negocio a mercados internacionales. Esto ha supuesto un aumento en la demanda de servicios lingüísticos profesionales, por lo que esta alianza estratégica asegurará un servicio completo a aquellas empresas que tengan sus objetivos fuera de nuestras fronteras.

Jensen Localization se seguirá centrando en la traducción y localización multilingüe de software y páginas Web, documentación, manuales de usuario y traducción técnica. Málaga International Idiomas, por su parte, ofrecerá a las empresas servicios profesionales de interpretación en todas sus variantes y cursos de idiomas especializados para diversos sectores. Los esfuerzos conjuntos de marketing reforzarán las acciones individuales que lleva cada empresa. Estos esfuerzos ya están dando sus frutos, como la próxima participación de ambas empresas en la jornada sobre comunicación y marketing internacional que tendrá lugar el próximo 12 de septiembre a las 12h en el Centro de Estudios Hispano-Marroquí de Málaga, como parte de las actividades enmarcadas en el Proyecto Horizonte, programa que gestiona Promálaga y que está cofinanciado en el 75% por fondos europeos.

Ambas empresas cuentan con una larga trayectoria dentro de sus campos de especialidad. Jensen Localization, con oficinas en Holanda, Dinamarca y España, cuenta entre sus clientes con empresas como Nero y Samsung. Además, este año ha sido incluida en el top 100 de proveedores de servicios lingüísticos a nivel mundial, como ya informamos en nuestro blog a principios de verano. Málaga International Idiomas, con sede en el PTA, por su parte, cuenta también con una dilatada experiencia en el servicio de interpretación de conferencias para varias instituciones y empresas, tales como el Palacio de Ferias y Congresos de Málaga o el Laboratorio de Reproducción Centro Gutemberg,  habiendo participado este año en la presentación de los países visitantes a la Feria Euroal 2012 en el Palacio de Exposiciones de la Costa del Sol, en Torremolinos. Actualmente también colabora con el departamento de formación de la Cámara de Comercio de Málaga en la impartición de cursos de idiomas para fines específicos, con propuestas interesantes para la nueva temporada.

“Nuestra filosofía de empresa es muy parecida; estoy segura de que esta colaboración será beneficiosa para ambas empresas y para nuestros clientes”, comenta Eva Mª Díaz Puche, Gerente de Málaga International Idiomas.

Esta filosofía de empresa, centrada en la calidad, la educación del cliente y el asesoramiento lingüístico profesional, sirve ahora para que las empresas exportadoras y en fase de internacionalización tengan una manera sencilla de cubrir todas sus necesidades lingüísticas sin las molestias de tratar con numerosos proveedores y contactos no profesionales, lo que a menudo implica pérdida de tiempo y dinero.

Para Alicia González, Business Development Manager de Jensen Localization, esta colaboración “demuestra que pertenecer a asociaciones de empresarios no sólo es útil para encontrar clientes, sino también para encontrar apoyos y aprender de otros profesionales con tus mismas inquietudes”.

Desde AJE queremos desear el mayor de los éxitos a estas dos empresas, llenas de ilusión y positivismo. Están preparando más acciones conjuntas, de las que os informaremos puntualmente. Para poneros en contacto con estas empresas, podéis mandar un correo electrónico a Eva (evadiaz@malagainteridiomas.com) o a Alicia (agonzalez@jensen-localization.com).

Categorías: 

Subida del IVA. En qué nos va a afectar 

Subida del IVA. En qué nos va a afectar

A partir del 1 de septiembre se modifican los tipos a aplicar para el IVA que grava la mayor parte de productos o servicios.

Pero además se produce una reorganización del impuesto dando lugar a que determinados productos y actividades pasen del tipo reducido al tipo general.

Dentro de estos cambios no hay ninguno que afecte ni a las actividades exentas, ni a las no sujetas.

Las actividades sujetas al tipo superreducido seguirán manteniendo el gravamen del 4%.

El tipo superreducido al 4%

Quedan incluidos en el tiposuperreducido del IVAsujetos al 4% de gravamen las entregas, adquisiciones intracomunitarias o importaciones de:

  • Pan común, la masa de pan común congelada y el pan común y las harinas panificables
  • Leche natural, certificada, pasterizada, concentrada, desnatada, esterilizada, UHT, evaporada y en polvo; los quesos; los huevos y las frutas, verduras, hortalizas, legumbres, tubérculos y cereales, que tengan la condición de productos naturales de acuerdo con el Código Alimentario y las disposiciones dictadas para su desarrollo.
  • Los libros, periódicos y revistas que no contengan única o fundamentalmente publicidad, así como los elementos complementarios que se entreguen conjuntamente con estos bienes mediante precio único.
  • Los medicamentos para uso humano, así como las sustancias medicinales, formas galénicas y productos intermedios, susceptibles de ser utilizados habitual e idóneamente en su obtención.
  • Los vehículos para personas con movilidad reducida
  • Las prótesis, órtesis e implantes internos para personas con minusvalía.
  • Las viviendas de protección oficial de régimen especial o de promoción pública, cuando las entregas se efectúen por sus promotores, incluidos los garajes y anexos situados en el mismo edificio que se transmitan conjuntamente.
  • Los servicios de reparación de los vehículos y de las sillas de ruedas y los servicios de adaptación de los autotaxis y autoturismos para personas con minusvalías y de los vehículos a motor.
  • Los arrendamientos con opción de compra de edificios o partes de los mismos destinados exclusivamente a viviendas de protección oficial de régimen especial o de promoción pública, incluidas las plazas de garaje, con un máximo de dos unidades, y anexos en ellos situados que se arrienden conjuntamente.
  • Los servicios de teleasistencia, ayuda a domicilio, centro de día y de noche y atención residencial.

El tipo reducido sube al 10%

Se aplicará el tipo reducido del IVA, que será gravado con el 10% las entregas, adquisiciones intracomunitarias o importaciones de:

  • Los productos de alimentación elaborados, no incluidos en el tipo superreducido, excepto las bebidas alcohólicas.
  • Los animales, vegetales y los demás productos susceptibles de ser utilizados habitual e idóneamente para la obtención de productos alimenticios, incluidos los animales de engorde.
  • Las semillas y materiales de origen exclusivamente animal o vegetal susceptibles de originar la reproducción de animales o vegetales; fertilizantes, residuos orgánicos, correctores y enmiendas, herbicidas, plaguicidas de uso fitosanitario o ganadero; los plásticos para cultivos y las bolsas de papel para la protección de las frutas antes de su recolección.
  • Las aguas aptas para la alimentación humana o animal o para el riego, incluso en estado sólido.
  • Los medicamentos para uso animal, así como las sustancias medicinales susceptibles de ser utilizadas habitual e idóneamente en su obtención.
  • Los aparatos y complementos, incluidas las gafas graduadas y las lentillas que, por sus características objetivas, sirvan para suplir las deficiencias físicas del hombre o de los animales, incluidas las limitativas de su movilidad y comunicación.
  • Los productos sanitarios, material, equipos o instrumental que, objetivamente considerados, solamente puedan utilizarse para prevenir, diagnosticar, tratar, aliviar o curar enfermedades o dolencias del hombre o de los animales. No se incluyen en este número los cosméticos ni los productos de higiene personal, a excepción de compresas, tampones y protegeslips.
  • Los edificios o partes de los mismos aptos para su utilización como viviendas, incluidas las plazas de garaje, con un máximo de dos unidades, y anexos en ellos situados que se transmitan conjuntamente. No tendrán la consideración de anexos a viviendas los locales de negocio, aunque se transmitan conjuntamente con los edificios o parte de los mismos destinados a viviendas.
  • Las semillas, bulbos, esquejes y otros productos de origen exclusivamente vegetal susceptibles de ser utilizados en la obtención de flores y plantas vivas.
  • Los servicios de transportes de viajeros y sus equipajes.
  • Los servicios de hostelería, acampamento y balneario, restaurantes y, en general, el suministro de comidas y bebidas para consumir en el acto, incluso si se confeccionan previo encargo del destinatario. Se exceptúan los servicios mixtos de hostelería, espectáculos, discotecas, salas de fiesta, barbacoas u otros análogos.
  • Los servidios de plantación, siembra, injertado, abonado, cultivo y recolección; embalaje y acondicionamiento de los productos, incluido su secado, limpieza, descascarado, troceado, ensilado, almacenamiento y desinfección de los productos; cría, guarda y engorde de animales; nivelación, explanación o abancalamiento de tierras de cultivo; asistencia técnica; la eliminación de plantas y animales dañinos y la fumigación de plantaciones y terrenos; drenaje; tala, entresaca, astillado y descortezado de árboles y limpieza de bosques; y servicios veterinarios. Esto no será aplicable a las cesiones de uso o disfrute o arrendamiento de bienes. Igualmente se aplicará este tipo impositivo a las prestaciones de servicios realizadas por las cooperativas agrarias a sus socios como consecuencia de su actividad cooperativizada.
  • Los servicios de limpieza de vías públicas, parques y jardines públicos.
  • Los servicios de recogida, almacenamiento, transporte, valorización o eliminación de residuos, limpieza de alcantarillados públicos y desratización de los mismos y la recogida o tratamiento de las aguas residuales. Se incluyen los servicios de cesión, instalación y mantenimiento de recipientes normalizados utilizados en la recogida de residuos y los servicios de recogida o tratamiento de vertidos en aguas interiores o marítimas.
  • La entrada a bibliotecas, archivos y centros de documentación y museos, galerías de arte y pinacotecas.
  • Los espectáculos deportivos de carácter aficionado.
  • Las exposiciones y ferias de carácter comercial.
  • Las ejecuciones de obra de renovación y reparación realizadas en edificios o partes de los mismos destinados a viviendas, cuando el destinatario sea persona física, no actúe como empresario o profesional y utilice la vivienda a que se refieren las obras para su uso particular. Se incluyen en este aspecto las ejecuciones de obra cuando su destinatario sea una comunidad de propietarios. Además la construcción o rehabilitación de la vivienda a que se refieren las obras haya concluido al menos dos años antes del inicio de estas últimas y que la persona que realice las obras no aporte materiales para su ejecución o, en el caso de que los aporte, su coste no exceda del 40 por ciento de la base imponible de la operación.
  • Los arrendamientos con opción de compra de edificios o partes de los mismos destinados exclusivamente a viviendas, incluidas las plazas de garaje, con un máximo de dos unidades, y anexos en ellos situados que se arrienden conjuntamente.
  • La cesión de los derechos de aprovechamiento por turno de edificios, conjuntos inmobiliarios o sectores de ellos arquitectónicamente diferenciados cuando el inmueble tenga, al menos, diez alojamientos, de acuerdo con lo establecido en la normativa reguladora de estos servicios.

Sube el tipo general al 21%

Estarán incluidas enel tipo general, que se gravará al 21%, el resto de productos o actividades sujetas y no contempladas en los apartados anteriores.

En relación a las que anteriormente estaban dentro del tipo reducido y pasan al general caben destacar las flores y plantas ornamentales, los servicios mixtos de hostelería, la entrada a teatros, circos y demás espectáculos y los servicios prestados por artistas personas físicas, los servicios funerarios, los servicios de peluquería, los servicios de televisión digital y la adquisición de obras de arte, entre otros.

 

Silvia Morales

SEFISCO

silviamorales@sefisco.com

Categorías: 

Cómo meter un pie en el mercado ruso y no meter la pata 

Cómo meter un pie en el mercado ruso y no meter la pata

Rusia es una de las economías emergentes del conocido grupo BRIC que se está desarrollando más rápido y está destacando por encima de las demás (como se explica en este artículo en inglés). Por este motivo, el pasado mes de junio asistimos al MoneyTalks Forum, que tuvo lugar en Lappeenranta (Finlandia). Este evento, organizado por Technopolis, es un excelente lugar para hacer alianzas, buscar inversores y colaboradores, principalmente en el campo tecnológico.

Hemos mantenido reuniones bilaterales con empresas rusas y finlandesas que quieren entrar en mercados extranjeros. También hemos conocido incubadoras de empresas rusas con las que estamos trabajando en posibles conferencias sobre la importancia de los idiomas como herramienta de entrada en otros países.

Debido a su ubicación estratégica y a sus lazos históricos con Rusia, Finlandia se está convirtiendo en la puerta de entrada a Europa de muchas empresas rusas. Al mismo tiempo, Rusia es un mercado muy atractivo para empresas europeas por varios motivos:

1.      Rusia es un país con más de 140 millones de personas con un alto nivel educativo, así que es un nicho interesante para empresas tecnológicas que buscan colaboración en este país, pues encontrarán fácilmente a ingenieros y desarrolladores de software altamente preparados.

2.      Rusia es uno de los países con mayores recursos naturales y energías renovables, así que también es un nicho interesante para empresas energéticas y medioambientales. En el MoneyTalks Forum, por ejemplo, hubo varios contactos entre empresas nórdicas y rusas del sector medioambiental, que desarrollan sistemas para trabajar con deshechos medioambientales.

3.      Según la fundación Skolkovo, un organismo del gobierno ruso, en los próximos dos años habrá grandes empresas de electricidad, energía y productos de consumo haciendo negocios en Europa.

4.      De todos es sabido también el creciente interés entre el sector del lujo en Rusia hacia países como España para inversiones inmobiliarias.

Por todo ello, si estás interesado en atraer a este mercado, deberás superar las barreras lingüísticas. Los servicios profesionales de traducción e interpretación te ayudarán a que esta entrada sea menos problemática.

A continuación te damos algunos consejos para traducir tu página Web o tus aplicaciones de software al ruso:

1.      Asegúrate de que el código está internacionalizado y admite el alfabeto cirílico. Lo más sencillo es utilizar el sistema Unicode.

2.      Asegúrate de que permites la longitud máxima del texto, ya que cuando se traduce al ruso el texto puede ser hasta un 25% más largo que el idioma original.

3.      Los números se pueden representar tanto en numerales cirílicos como en numerales árabes, así que no los bloquees, por si es necesario cambiarlos.

4.      La cultura rusa es una cultura colectivista, así que si añades imágenes a tu página Web o catálogos, utiliza imágenes de grupos y familias, en lugar de personas aisladas.

5.      Al contrario que otras culturas, como la asiática, al mercado ruso le gusta las páginas Web elegantes, limpias y concisas.

Si mantienes reuniones de negocios y quieres evitar malentendidos que puedan afectar al desarrollo de ese posible negocio en el que tanto estás trabajando, te aconsejamos que contrates los servicios de un intérprete profesional que además te ayudará a tratar a tu interlocutor de manera adecuada (cómo intercambiar tarjetas o cómo saludar, por ejemplo).

Si tu empresa quiere acceder a un mercado extranjero y necesitas más información acerca de los servicios de traducción, interpretación y localización, no dudes en ponerte en contacto con nosotros mediante un correo electrónico a info@jensen-localization.com.

Categorías: